-
Commencement
Vous allez vous dire: "Encore une traductrice indépendante ? "
Oui, c'est bien le cas. Je suis une traductrice indépendante qui a décidé de se lancer dans le fansub à son propre "compte". Je faisais partie d'une team, mais on a fini par se disputer et par se séparer à cause de certains différents. J'espère pouvoir continuer dans le monde du fansub en travaillant seule, pour le moment.
Je me consacrerai à un seul projet à la fois. Je sais que mon futur projet Age Of Feeling commencera avant la fin de The Woman Who Married Three Times, mais adorant plusieurs des acteurs d'AOF, je veux vraiment travailler dessus pour mon propre plaisir. Mais je ne m'éparpillerai pas sur plusieurs projets. Travaillant seule, je sais que je ne peux pas me permettre de faire plusieurs projets à la fois, sinon je risque de couler sous les traductions
Mes projets seront surtout disponibles en Hardsub. Mais je pense que je les sortirai aussi en Softsub. Cependant, s'il y a un quelconque problème en sortant mes projets en Softsub, alors je ne ferai plus que du Hardsub.
Si vous ne voyez pas de mise à jour du site, ce n'est pas qu'il est abandonné. C'est que je travaille activement sur les épisodes, et une mise à jour sera faite dès que je vous sortirai les épisodes. Alors, ne me demandez pas si c'est parce que j'abandonne le fansub
J'espère que nous nous entendrons tous bien, et que vous apprécierez mon travail ainsi que mes projets.
-
Commentaires
3Laury21Samedi 23 Novembre 2013 à 21:29Bon courage pour tes projets ^^ ! C'est cool que tu fasses aussi du softsub ;) !
J'ai hâte de voir tes projets fightiing !!
Bonsoir Daebak, j'ai voulu te laisser un message depuis ton ouverture, mais je n'ai pas pu! Cet ordinateur me rendra dingue! Ce n'est pas grave! L'importance c'est de souhaiter la bienvenue et de t'encourager! Bien que tu aies de l'expérience dans le fansub, mais je te souhaite la bienvenue en tant que traductrice indépendante!!! Je te dis un grand merci d’ores et déjà pour le plaisir que je j’éprouverai devant tes projets, car ce serait grâce à toi, si je passerai un excellent moment, donc, il n'y a pas de raison pour que je ne m'entende pas avec toi! Ce serait un plaisir pour moi que de te suivre dans cette aventure et dans les prochains! Merci de prendre de ton temps pour traduire ce drama qui jusqu'ici n'avait pas trouvé preneur, donc doublement merci!!! Bonne soirée et à bientôt!
Coucou Daebak, tout d'abord bienvenue dans le monde du Fansub Indépendant ^_^
Je te souhaite bon courage pour cette aventure, en tout cas ton premier projet à l'air génial... Je vais d'ailleurs te suivre sur ce drama.
Bien sûr je le commencerai, dès que j'aurai un moment pour regarder un drama ^^
En tout cas je te souhaite bon courage
^^
Bonjour,
Je viens de découvrir ton site. Je suis toujours ravie de découvrir une nouvelle traductrice indépendante. Bon courage pour tes projets. Je vais te suivre avec plaisir !
Ajouter un commentaire
Bon courage pour cette nouvelle aventure qu'est l'independance. J'attendrais avec impatience tes projets.